À propos du site

Aperçu du site

MARUGOTO-NO-KOTOBA est un site sur lequel vous pouvez revoir le vocabulaire et les expressions utilisés dans le cours « Marugoto : langue et culture japonaises », conforme au JF Standard, cadre de référence pour l'enseignement de la langue japonaise.

Pour plus de renseignements sur le cours « Marugoto : langue et culture japonaises », cliquez .

Caractéristiques

Aperçu du contenu

Recherche検索

Chercher la signification d’un mot

Entrez des caractères pour trouver le mot ou l’expression. Vous pouvez entrer des kanjis, des kanas ou des lettres en alphabet, en japonais ou dans la langue d’utilisation.

Lorsque vous lancez la recherche, les mots et expressions correspondant s’affichent en liste. En plus de la traduction et des illustrations, la liste indique dans quelles parties du cours le mot est utilisé. Vous pouvez également écouter la prononciation.

Cliquez sur un mot de la liste pour afficher les détails. Les renseignements suivant figurent sur la page de détails.

Mes listesわたしのリスト

Classer des mots

Faites vos propres listes en classant les mots en fonction des thèmes, des leçons du cours ou de leur nature, selon ce qui est le plus pratique pour vous. Par exemple, vous pouvez créer une liste où vous répertoriez tous les nouveaux adjectifs en « I » et en « NA » d’une leçon, ou alors tous les verbes du groupe 1.

Collectionsコレクション

Les mots de vocabulaire concernant le calendrier, l’heure, la position, les nombres et les couleurs peuvent être affichés sous forme de tableau ou d’illustrations pour une mémorisation facile.

Mots abordés récemment最近見たことば

Vous pouvez revenir sur le vocabulaire ou les expressions pour lesquels vous avez récemment consulté la page de détails. Vérifiez si vous vous en souvenez.

BONUS☆にほんご YATTETTE

Une liste d’exemples de phrases que vous pouvez utiliser dans la vie quotidienne, par exemple lorsque vous écrivez un courriel en japonais ou vous parlez de vos loisirs à un ami, est à votre disposition. Lorsque vous souhaitez essayer une expression en japonais, cherchez le « Can-do » le plus proche de votre situation. Vous trouverez des exemples de mots de vocabulaire, d'expressions, et de phrases correspondant à de nombreuses situations, de quoi vous aider à construire votre propre discours. Vous pouvez par exemple remplacer certains mots de la phrase. Amusez-vous !

Certaines phrases affichent le symbole Convversation bubble. Cliquez sur Convversation bubble pour consulter un exemple de conversation utilisant la phrase d’exemple et voir comment elle peut être utilisée concrètement.

Affichage et symboles

Romaji

L’affichage en alphabet (romaji) est conforme aux règles du cours « Marugoto : langue et culture japonaises ».

> Tableau de transcription

・Affichage des sons spéciaux

Voyelle longue
(ex.)
ああ / かあ アー / カー
aa / kaa
いい / きい イー / キー
ii / kii
うう / くう ウー / クー
uu / kuu
えい / けい エー / ケー
ee / kee
おう (おお) / こう オー / コー oo / koo
Son nasal
(ex.)
にほんご (日本語)   Nihongo
きんようび (金曜日) kin'yoobi
こんにちは konnichiwa
Consonne double
(ex.)
ゆっくり   yukkuri
  Hiragana Katakana Romaji

Kanjis / kanas

Choisissez « 漢字・かな » (kanjis / kanas) en japonais, pour afficher les kanjis abordés dans les cours du niveau (Rikai / compréhension) dans le vocabulaire et les exemples de phrases.

Choisissez « かな » (kanas) pour ne pas afficher les kanjis.

Symboles et abréviations

Les cours, les thèmes et les leçons peuvent être affichés comme suit.

Débutant (A1) Activités, Thème 3, Leçon 5
→ Débutant (A1) / Katsudoo / T3 / L5

Élémentaire 1 (A2) Compréhension, Thème 7, Leçon 14
→ Élémentaire 1 (A2) / Rikai / T7 / L14

Le groupe des verbes peut être affiché comme suit.

Verbe Groupe 1 → Verbe 1

Verbe Groupe 2 → Verbe 2

Verbe Groupe 3 → Verbe 3

Participation

Création, gestion

> Fondation du Japon, Institut de langue japonaise du Kansai

La Fondation du Japon est une institution administrative indépendante spéciale du Ministère japonais des Affaires étrangères. Depuis sa création en 1972, l’organisation agit dans les échanges culturels internationaux en tant que représentant officiel du Japon en promouvant des activités d’échanges culturelles et artistiques, d’enseignement du japonais, de recherche sur le Japon et de partage intellectuel. L’Institut de langue japonaise du Kansai est une organisation associée à la Fondation du Japon qui organise des stages de japonais pour soutenir directement les apprenants de l’étranger, développe et crée documentation pédagogique ou sites internet pour l’apprentissage du japonais.

Création

Fondation du Japon, Institut de langue japonaise du Kansai

Débutant (A1) / Élémentaire 1 (A2)

Élémentaire 2 (A2)

Création de la version française

Collaboration

Création du site web

> Brain Corporation

Illustrations

office purechild

Production audio

> IMAGICA WEST Corp. (Débutant (A1) / Élémentaire 1 (A2))

> Chara Corporation (Élémentaire 2 (A2))

Narration

Hiroko Aoki, Kyoko Matsuba, Takuya Matsumoto (Débutant (A1) / Élémentaire 1 (A2))

Yuriko Imanishi (Élémentaire 2 (A2))

Soutien à la création de la version française

Association pour la MCJP

Aperçu du site